二人英语对话3分钟求职
㈠ 二人英语对话3分钟关于梦想是当护士的
A:hi,B.You look so upset.What happened. B:oh.well.Our class lose the school basketball match. A:oh waht a pity. B:Yes.We would have won~~~~ if C had scored that goal, if we'd had just a few more minutes, if we had trained harder, if i hadn't taken ny eye off the ball, if we hadn't stayed up so late the night before, if we hadn't taken it easy, if we hadn't run out of energy, We would have won~~ if we'd been better! A: A,don't be so sad.take it easy.i believe you are the best, and your class can win the match next time.you will be the winner. B: thanks,i'm sure we can`
㈡ 关于求职的英语小对话,三分钟左右,满意可以加分。
A:What's your name?
B: Li lei;
A: why do you leave your current company?
B: for more chance to learn and improve myself.
A:what's your advantage in this position?
B: quick learning ability; excellant languge skill and good team worker.
㈢ 求一篇英语2人对话2~3分钟
Much Worse
Policeman: Why didn't you shout for help when you were robbed of your watch?
Man: If I had opened my mouth, they'd have found my four gold teeth. That would be much worse.
中文:
警察:有人抢你的手表时,你为什么不呼救呢?
男子:要是我张口的话,他们就会发现我的四颗金牙。那就更糟了。
注释:
1、shout for help:呼救
2、rob of:抢劫
Do you believe in life after death?" the boss asked one of his employees.
"Yes, Sir." the new recruit replied.
"Well, then, that makes everything just fine," the boss went on. "After you left early yesterday to go to your grandmother's funeral, she stopped in to see you.
中文翻译:
“你相信人死后仍有生命吗?”老板问他的一个员工。
“是的,先生。”这个新员工回答说。
“哦,那么,这样说来一切就很正常了,” 老板继续说,“在你今早离开,去参加你奶奶的葬礼,她来看你了。”
Two roaches were munching on garbage in an alley when one engages a discussion about a new restaurant.
"I was in that new restaurant across the street," said one. "It's so clean! The kitchen is spotless, and the floors are gleaming white. There is no dirt anywhere--it's so sanitary that the whole place shines."
"Please," said the other roach frowning. "Not while I'm eating!"
两只蟑螂正在一条小巷的垃圾堆上大吃着,其中的一只谈起了它在一家新开张的餐馆里的经历。
“那时我在街对面的那家新餐馆里,”它说。“那里太干净了!厨房没有一点污渍,地面闪着白光。任何地方都没有垃圾。那里是如此干净,整个地方都在发光。”
“请不要在我吃东西的时候说这个好吗?”另一只蟑螂不悦地说。
Teacher: What great event happened in 1809?
Little Willy: Abraham Lincoln was born.
Teacher: Correct. And what great event happened in 1812?
Little Willy: Abraham Lincoln had his third birthday.
老师:1809年发生了什么重大事件?
小威利:亚伯拉罕-林肯诞生。
老师:正确。那么1812年发生了什么重要事件呢?
小威利:亚伯拉罕-林肯过他的三周岁生日。
One day a visitor from the city came to a small rural area to drive around the country roads, see how the farms looked, and perhaps to see how farmers earned their living. The city man saw a farmer in his yard, holding a pig up in his hands, and lifting it so that the pig could eat apples from an apple tree. The city man said to the farmer," I see that your pig likes apples, but isn"t that quite a waste of time?" The farmer replied," What"s time to a pig?"
中文翻译:
一天,有一个城市里的游客来到一个小乡村,在乡间路上开着车,想看看农庄是什么样子,也想看看农夫怎样种田过日子。这位城里人看见一位农夫在宅后的草地上,手中抱着一头猪,并把它举得高高的,好让它能够吃到树上的苹果。城里人对农夫说,“我看你的猪挺喜欢吃苹果的,但是,这不是很浪费时间吗?”那位农夫回答说,“时间对猪有什么意义?”
Very stupid robbers
Two robbers were robbing a hotel. The first robber said, "I hear sirens. Jump!"
The second one said, "But we're on the 13 th floor!"
The first one screamed back, "This is no time to be superstitious!"
两个盗贼在一家旅馆偷东西。第一个说:“我听到警报响了,快跳吧!”
第二个说:“但是我们现在在第13层啊!”第一个尖叫着回敬他:“都什么时候了,还这么迷信!”
㈣ 求3分钟左右的英语2人对话
两人小剧.是反应基本的卫生习惯的问题.不知你是否喜欢?
人物: Alex 和 Bob
地点:学生宿舍
Flushing the Toilet冲厕所
A: Oh my god, what a stinky smell! Who didn't flush the toilet?
天啊,这么臭气熏天啊? 谁没冲厕所呀?
B: (reading a book silently)(静静地看书)
A: Bob, is that you again?
Bob, 又是你干的好事?
B: what? what about me?
什么? 我又怎么了?
A: You didn't flush the toilet.
你用了厕所没冲!
B: I did.
我冲了.
A: No. you didn't. The stinky smell is unbearable.
你没有! 这臭气熏天,简直无法忍受.
How could you sit here quietly and read your book as if nothing had happened?
你怎么还可以在这静静地看书,好象啥事都没有.?
B: I didn't smell anything.
我没觉得臭呀.
A: I am sure it's you. How could you not smell anything. Go flush the toilet now!
那一定是你干的. 怎么可能什么都闻不到? 快去冲厕所!
B: I remember I did flush it. (He went to the bathroom to flush the toilet.)
我记得我是冲了.(他走进厕所,冲洗马桶)
A: Don't you ever do that again. That's barbarian.
我警告你以后别再这样啊. 那是非常不文明的行为.
B: well, I'll try to remember. ( Bob is eating some cookies now.)
嗯,我尽量记住. ( Bob 拿起些饼干在吃)
A: Did you wash your hands after you flush the toilet?
你冲完厕所有没有洗手呀?
B: Do I have to?
要洗手吗?
A: Oh my god! I think I need to change the room right now..
天啊! 我还是换间寝室好了
1) studying English
A: Hey, Bob.
B: Hi, Tom. What's up?
A: I haven't seen you those days, how's things going?
B: I'm busy in learning English.
A: So, you are enjoying learning English, right? I don't like English at all.
B: Why? It's so interesting and important for it is very useful for our future work.
A: I know it is important but I just don't know how learn it well, you know, I'm bad at it.
B: Come on, if you put your heart in it, I dare say, you can learn it well.
A: Really? Then, would you like to tell me some methods?
B: Surely. When learning English, the only thing you should do is to practise and perseverse. Taht is, you should insist practising your English every day.
A: Just like that?
B: Yes. You shuld know it is not a job as easy as you think.
A: I know.
B: Believe me, the more you learn it, the more you will like it. Because English is really a beautiful and interesting language.
A: Thank you a lot. I wil try my best to learn it. Bye!
B: Bye!
3.school life
A: Hi, could you please give me a hand? These books are too heavy for me.
B: Sure. Are you going to the library?
A: Yes. Thanks a lot, you are so kind. And do you where is nearest bookshop is? I am a freshman so I don't know this city very well.
B: Oh, then you are lucky! I am a sophomore, and I am native to this city. So I can help you. When do you want to go the bookshop? I think I can go with you.
A: That couldn't be better! Thank you!
B: It's my honour to introce my city to you.
A: Then, I'd appreciate it if you can kind enough to tell more about our college.
B: No problem. You know this college is very famous in China for it is a key university. And it has a history of over 100 years.
A: I've heared of that. And one of my town-fellow(老乡)tells me that the shool reading room is always very crowded.
B: That's true! All the students love studying, so if you want to go there to study, you must go very early. And this is the reason why I hurry to the reading room.
A: I see. Here the library is! Thank you again for your help. Could tell your telephone number? If I go to downtown, I will call you.
B: Ok. My number is... Then see you.
A: Bye!
http://www.nciku.com/conversation
这里有很多情景对话,而且中英文都有,旁边有朗读。
㈤ 二人英语对话3分钟
A:Hey,what's up?
B:Nothing,just worrying about the birthday party that we are invited to.
A:Julie's birthday party?
B:Yeah.
A:What are you worrying about?
B:Well,I don't really know her friends and I don't want to be a loner there at the party.
A:You will be fine! can stick together.
B:But,you have a lot of friends I don't know.
A:It's okay,because party is all about getting to know more people.
B:You know I'm really shy.I don't think I'm going.
A:Why not?Shy people can make friends too.I promise you it will be fun.
B:Really?Am I going to have fun?
A:Of course,and I'm going to be around you all night.
B:Ok,I will go.
A:See you tomorrow!
B:See you.
㈥ 求简单的英语2人对话 3分钟左右 不要太难
已解决问题 收藏 转载到QQ空间 谁有大学英语人对话 [ 标签:英语 对话,大学,英语 ] 大学英语2人对话,时间在5分钟左右的。 ぁ★蕊☆い 回答:3 人气:11 解决时间:2009-01-02 23:33 检举 (Sam and Tom are talking about the difference between Collage and university)
Tom: hi Sam, how are you?
Sam: good thanks
Tom: so, is every thing fine at your university?
Sam: pretty good. Just feel a bit weird.
Tom: same here, I feel weird too about going to university everyday without any having any interest about it.
Sam: it’s like you feel like you’re rejected, nothing feels unfamiliar to you, and sometimes you gets really scared of a teacher. It’s nothing like collage at all!
Tom: I agree, even some of my classmates were scared too, because all teachers look much severed.
Sam: in collage, at least the teachers aren’t that scary and strict. Homework are not so hard. In university, homework are increasing so fast that you can’t get a breath out of it!
Tom: next week, I’m having a test, and they said it’s going to be so hard!
Sam: me too, not next week, but soon. In collage, we don’t get much trouble if we don’t get a high mark, but in university, you just have to go for it, try as hard as you can to graate at the end.
Tom: yes, I think I better go back home to study now, see ya!
Sam: ok, see ya!
㈦ 比较经典的英文对白,两个人对话,大概3分钟左右
《简·爱》—英国十九世纪著名的女作家夏洛蒂·勃朗特
原文:
Jane: I thought you’ gone.
Rochester: I changed my mind or rather the Ingram family changed their’s.
Why are you crying?
Jane: I was thinking about having to leave Thornfield.
Rochester: You’ve become quite attached to that foolish little Adele,
haven’t you? To that simple old Fairfax.
You’d be sorry to part with them.
Jane: Yes, sir!
Rochester: It’s always the way in this life.
As sooner as have you got settled in a pleasant resting place,
you’re summoned to move on.
Jane: I told you, sir, I shall be ready when the order comes.
Rochester: It has come now!
Jane: Then it’s settled?
Rochester: All settled! Even about your future situation.
Jane: You’ve found a place for me?
Rochester: Yes, Jane, I have...er... the west of Ireland.
You’ll like Ireland,
I think. There are such warm-hearted people there.
Jane: It’s a long way off, sir.
Rochester: From what, Jane?
Jane: From England and from Thornfield.
Rochester: Well?
Jane: And from you, sir.
Rochester: Yes, Jane, it’s a long way. When you get there,
I shall probably never see you again.
We’ve been good friends, Jane, haven’t we?
Jane: Yes, sir.
Rochester: Even good friends may be forced to part.
Let’s make the most of what time has left us.
Let us sit here in peace.
Even though we should be destined never to sit here again.
Sometimes I have a queer feeling with regard to you, Jane.
Especially when you’re near me as now.
As if I had a string somewhere under my left rib.
Tightly and inextricably knotted to a similar string situated in
a corresponding corner of your little frame.
And if we should have to be parted,
that cord of communion would be snapped.
Kind of a nervous notion I should take to bleeding inwardly.
As for you, you’d forget me.
Jane: That I never will, sir.
You know that. I see the necessity of going,
but it’s like looking on the necessity of death.
Rochester: Where do you see that necessity?
Jane: In your bride.
Rochester: What bride? I have no bride.
Jane: But you will have!
Rochester: Yes, I will. I will.
Jane: You think I could stay here to become nothing to you?
Do you think because I’m poor and obscure and plain
that I’m soulless and heartless?
I have as much soul as you and fully as much heart.
And if God had gifted me with wealth and beauty,
I should have made it as hard for you to leave me as it is
now for me to leave you. There,
I’ve spoken my heart, now let me go.
Rochester: Jane. Jane... you strange almost unearthly thing.
It is you that I love as my own flesh.
Jane: Don’t mock...
Rochester: I’m over with Blanche.
It’s you I want. Answer me, Jane,
quickly. Say: “Edward, I’ll marry you.” Say it, Jane. Say it!
Jane: I want to read your face.
Rochester: Read quickly. Say, “Edward, I’ll marry you.”
Jane: Edward, I’ll marry you.
Rochester: God pardon me.
译文:
简:我以为你已经走了。
罗切斯特:我改主意了。或者说英格拉姆家改主意了。你怎么哭了?
简:我在想,我要离开桑菲尔德了。
罗切斯特:你很有些离不开那个小傻瓜阿黛勒了,是吗?还有那个头脑简单的
老费尔法克斯太太。你因为要离开她们而伤心。
简:是的,先生!
罗切斯特:生活总是这样,你刚到一个令人愉快的休憩地,又有什么原因让你前行了。
简:我告诉过你,先生,我会随时准备接受您对我的吩咐。
罗切斯特:现在已经来了。
简:决定了?
罗切斯特:一切都定下来了。你将来的位置也定下来了。
简:你给我找了个地方?
罗切斯特:是的,简,我已经……唔……西爱尔兰。我想,
你会喜欢爱尔兰,那儿的人都很热心。
简:路很远,先生。
罗切斯特:离哪儿远,简?
简:离英国和桑菲尔德。
罗切斯特:哦?
简:还有你,先生。
罗切斯特:对,简,是很远。你一旦到那,也许我再也见不到你了。
我们已经是好朋友了,是吗,简?
简:是,先生。
罗切斯特:好朋友也会不得不分离。让我们好好利用剩下的时间。
让我们在这儿安安静静坐一会 儿,以后再也不会一起坐在这儿了。
有时候我对你有一种奇怪的感觉,简。尤其是象你现在这样靠近我的时候。
彷佛我左肋下的哪个地方有根弦,跟你那小小身躯里同样地方一根同样的
弦难舍难分地紧紧纠结在一起。我们一旦分离,这根弦就会绷断。我有个奇怪
的感觉,那时我体内会血流不止。至于你呢,你会把我忘得一干二净。
简:我决不会,先生。你知道,我看出非离别不可,可这就象看到了非死不可一样。
罗切斯特:你从哪儿看出非这样不可呢?
简:你的新娘。
罗切斯特:我的新娘?我没有新娘。
简:但你会有!
罗切斯特:对,我会,我会。
简:你以为我会留下来,做一个对你来说无足轻重的人吗?你以为,
就因为我穷、低微、 不美,我就没有心,没有灵魂吗?我也有一颗心,
我们的精神是同等的。如果上帝赐于我美貌与财富的话,我也会让你难以离开我,
就象我现在难以离开你一样。好了,我已经说出了我的心里话,让我走。
罗切斯特:简,简,你这小古怪,几乎不象人世中间的小东西。我爱你就象爱我自己。
简:别嘲笑……
罗切斯特:我和布兰奇结束了,你才是我想要的。回答我,简,快说,
说:“爱德华,我愿意嫁给 你!”说,简,快说!
简:我想看清你的脸!
罗切斯特:快点说。说:“爱德华,我愿意嫁给你!”
简:爱德华,我愿意嫁给你。
罗切斯特:上帝饶恕我。
㈧ 求英语两人对话 3分钟左右 急! 任选一题即可
Doctor ::Hello,miss.Sit down,please. 你好,小姐。请坐。
Mary::Hi,I am feeling terrible. 你好,我感觉糟糕透了。
Doctor::Oh,what's wrong with you? 哦,你怎么了?
Mary::I think I have a sore throat. 我想我得了咽喉炎。
Doctor::What cause the illness? 什么导致了这个病?
Mary::I didn't close the window before went to bed last night. 我昨晚睡觉前没关窗户。
Doctor::Oh,I know.Open your mouth and say‘Ah’. 哦,我知道了。张开你的嘴说‘啊’。
Mary::Ah. 啊。
Doctor::Please open your mouth wide so that I can look at your throat.
请把你的嘴张大一些以便于我能看到你的喉咙。
Mary::Ah.Is it serious? 啊。严重吗?
Doctor::Hmm,I think it's nothing serious.Don't worry about it. 嗯,我想没什么严重的。不要担心它。
Mary::But what should I do to get well? 但是我需要怎样做去康复?
Doctor::I will give you some medicine.Here,take these pills。Three pills a time and three times a day.
我将会给你一些药。这里,吃这些药片。一次三片,一日三次。
Mary::What else should I do? 我还需要做些别的什么吗?
Doctor::You should have a good rest.And you must remember don't eat hot food and don't drink cold water.
你要好好休息。你必须记住不要吃辣的食物和不要喝冷水。
Mary::Ok,I will. 好的,我会。
Doctor::I hope you will get well soon. 我希望你快点好起来。
Mary::Thank you. 谢谢你。
Doctor::It's a pleasure.Bye. 不用谢。再见。
Mary::Bye-bye,doctor. 再见,医生。
Doctor::Next. 下一个。
㈨ 2人3分钟的大学英语对话
给个提纲你吧,这样也不叫容易记住
Advantages: 1. practise yourselfe: adapt to the society more quickly after granation
2. get some money: 1. don't need to get lots of money from your parents, you don't have to depend on your parents so much; 2. you can use the money to buy the things you want, for example, your favourite book.
3. know that your parents' effort: know that to get money is not an easy job, so that you may understand your parents' hard working
4. know that you should not use money without cnsideration
Potential problems: 1. it may influence your study
2. you're lack of experience so you may be cheated by others
希望能帮助你~