当前位置:首页 » 集团公司 » 香港日本韩国一级

香港日本韩国一级

发布时间: 2024-06-08 23:40:33

❶ 问:日本、韩国、台湾、香港、澳门等地写汉字的比划顺序和我们一样吗

不一样,很多字写法方向都不一样。

以下转载自知乎

作者:林獭
链接:https://www.hu.com/question/57181200/answer/238202919
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

香港的《常用字字形表》和台湾的《国字标准字体》确有不少差别,我按照哪个更合正字来举下例。

台标比港标更合正字的例子:

  • 台著港着:港标依宋代后标准,分化二字用途(同陆标),台标追溯更古老的各大字书证明「着」是「著」的俗写之标准,一律用「著」。

  • 台沈港沉:二字和着、著一样都是宋代始分化,而「沈」字才是字源。

  • 台囱港囱:「囱」是窗棂的象形,台标更符篆形;港标取从「夂」的俗体,使字形不可解。「聪」、「总」等字亦受牵连。

  • ⺼部(肉字旁):当肉字旁只在字的左旁时,台标和港标均取正确的上顿下提肉字旁;但当肉字旁在下方时,港标取了俗化的「月」字旁,唯首笔化为竖——如「臂」等字。

  • 台卧港卧:「卧」指人躺下,台标从人;而《字形表》取讹体「卧」。

  • 台兑港兑:台标更符正字,港标取俗写。

  • 台户港户:「户」为半扇门,更符篆形。港标取「户」,却留下「所」字例外,破坏系统。

  • 台胄港胄:「甲胄」与「贵胄」本不同,前者下方为「冃」,后者为「肉」,而港标合并之为一字。

  • 台妆港粧:港标取俗字。

  • 台与台:本为完全不同二字,台湾保留二字,港标只作「台」。

  • 次:台标从「二」,港标取「冫」,自然台标更正。

  • 台��港昷:港标从「日」,台标依《说文》从「囚」。

  • 港标比台标更合正字的例子:

  • 港裏台里:「裏」字更符合篆形,而「里」极少出现于古书。

  • 港羣台群:同上,港标更符合篆形。

  • 港峯台峰:同上,港标更符合篆形。「峯」即位于山的最高处,而台标取俗字「群」

  • 黄:港标「田」部出头,更符合甲骨文和《说文》篆形;台标不出头,是取较晚的《说文解字》。

  • 巤部(蜡、腊、鬣):港标是上部是有头发的「囟」,但省去小撇。但台标误从为「囚」,无论义、音皆不合字源。「窃」右部的「禼」亦有此问题。

  • 港麪台面:港标正确,台标取俗字。

  • 港污台污:港标正确,台标为取形声部首而取「污」。

  • 港宂台冗:「宂」原解作「屋(宀)」下有「人」,闲散之象。台标取俗字。

  • 港牀台床:还是台湾取俗字。

  • 电:港标下方为「申」的变形,台标没出头,而「申」是「电」的初形,象闪电屈折的形状。

  • 港幺台么:台湾取俗字。

  • 兹部:台标单字作「兹」,用于偏旁则作「兹」;港标皆作「兹」。「兹」,艸木多益也。「滋」从水兹,为水益也——还是港标为正字。

至于日本和韩国因为字库问题很多字打不出来。

热点内容
鬼片高清画质。电影。 发布:2024-08-19 09:14:10 浏览:650
一家看电影网 发布:2024-08-19 08:57:54 浏览:155
韩国大尸度电影推荐 发布:2024-08-19 08:55:58 浏览:719
接吻电影的名字美国 发布:2024-08-19 08:41:41 浏览:758
韩剧女主高中就怀孕了剧名 发布:2024-08-19 08:00:29 浏览:692
蓝色头发电影女主角 发布:2024-08-19 07:51:59 浏览:849
台湾电影老师上了学生 发布:2024-08-19 07:36:20 浏览:964
两人吃屎的电影 发布:2024-08-19 07:25:07 浏览:450
有裸露下体的大尺度电影吗 发布:2024-08-19 07:20:50 浏览:790
好看的电影在线观看免费 发布:2024-08-19 06:55:37 浏览:912